처음 본 널 기억해
初めて会ったあなたを覚えてるわ
We skipped the small talk
わたし達は世間話もせずに
바로 다음 단계였지 뭐
すぐに次の段階に行ったの
단점이라곤 없는 게 단점이라던
短所がないのが短所だって言ってたわね
그 허세도 마냥 좋았어
その見栄もひたすら好きだったの
하지만 내 일기가 재미없어진 이유
だけど わたしの日記がつまらなくなった理由は
내가 없어진 나의 매일들은 허전해
あなたがいなくなって わたしの毎日が寂しくなったの
좀 이상해 왜 둘 사이에 너만 너만 보이는 걸까
ちょっと変だわ なんでふたりの間に あなただけ見えるのかしら
난 까다롭고 힘든 아이라
わたしは気難しい子だから
그런 피곤한 생각만 한대
こんな疲れるようなこと考えるんだって
오늘 나눈 문자 속에
今日交したメッセージは
새로 산 티셔츠 그 얘기뿐이야
新しく買ったTシャツ その話ばかり
이제야 난 알 것 같아
もうわかった気がするの
Gonna block you 불을 꺼 To. X
あなたをブロックするつもりで 火を消すわ 終わりにするのよ
그 좋아했던 립스틱 싫단 말에 버린
あの好きだった口紅 嫌いだって言うから捨てたの
널 좋아했던 만큼 다 맞추려 했어
あなたを好きだった分 全て合わせようとしたの
‘나 아님 누가 그런 세상 안아주겠어’
"俺じゃなければ 誰がそんな世界抱きしめてくれるんだ"
그 말이 그땐 그리 달콤했던 거야 Oh no
その言葉が その時はとても甘いものだったの
새벽의 긴 통화도 이젠 피곤해졌어
夜明けの長い通話も もう疲れちゃったわ
Every day, every night 나로 채우고 싶어
毎日、毎晩 わたしで満たしたいの
좀 이상해 왜 둘 사이에 너만 너만 보이는 걸까
ちょっと変だわ なんでふたりの間に あなただけ見えるのかしら
난 까다롭고 힘든 아이라
わたしは気難しい子だから
그런 피곤한 생각만 한대
こんな疲れるようなこと考えるんだって
오늘 나눈 문자 속에
今日交わしたメッセージは
새로 산 티셔츠 그 얘기뿐이야
新しく買ったTシャツ その話ばかり
이제야 난 알 것 같아
もうわかった気がするの
Gonna block you 불을 꺼 To. X
あなたをブロックするつもりで 火を消すわ 終わりにするのよ
Gonna block you 불을 꺼 To. X
あなたをブロックするつもりで 火を消すわ 終わりにするのわ
Say Bye
さようなら
Gonna block you 불을 꺼 To. X
あなたをブロックするつもりで 火を消すわ 終わりにするのよ
깜빡거리는 흔들거리는 Light
瞬いて揺らめく明かり
Gonna block you 불을 꺼 To. X
あなたをブロックするつもりで 火を消すわ 終わりにするのよ
좀 이상해 왜 둘 사이에 너만 너만 보이는 걸까
ちょっと変だわ なんでふたりの間に あなただけ見えるのかしら
(너만 보일까)
(あなただけが見えるわ)
난 까다롭고 힘든 아이라
わたしは気難しい子だから
그런 피곤한 생각만 한대
こんな疲れるようなこと考えるんだって
오늘 나눈 문자 속에
今日交わしたメッセージは
(이제 불을 꺼)
(もうやめるわ)
새로 산 티셔츠 그 얘기뿐이야
新しく買ったTシャツ その話ばかり
이제야 난 알 것 같아
もうわかった気がするの
Gonna block you 불을 꺼 To. X
あなたをブロックするつもりで 火を消すわ 終わりにするのよ
Gonna block you 불을 꺼 To. X
あなたをブロックするつもりで 火を消すわ 終わりにするのよ